安南呼吁美国与伊朗直接谈判、梵蒂冈将革两中国主教教籍
发布: 2006-5-07 12:00 | 作者: Enews | 来源: 天山云海综合信息港
*安南呼吁美国与伊朗直接谈判
联合国秘书长安南呼吁美国与伊朗就其核计划直接谈判。安南星期四在美国播放
的电视采访中说,华盛顿应该参加伊朗与英国、德国和法国三个欧洲国家的谈判
。安南说,伊朗可能认为,欧洲反正会与华盛顿磋商。他说,如果所有关键国家
都参加对话,就有可能达成令人满意的协议。
联合国安理会已开始就一份决议草案展开辩论,这份决议草案引用了联合国宪章
中可以用来授权对伊朗制裁以及最后动用武力的条款。
Annan Urges Direct US Iran Talks
United Nations Secretary-General Kofi Annan is calling on the
United States to hold direct talks with Iran over its nuclear
program. In an televion interview televised in the U.S. Thursday,
Annan says Washington should join negotiations taking place
between Tehran and the European trio of Britain, Germany and
France. Annan says the Iranians probably believe the Europeans
are consulting with Washington anyway. He says if all the key players
engaged in dialogue, it may result in a satisfactory
agreement.
The U.N. Security Council has begun debate over a draft resolution
that invokes a section of the U.N. charter which can be used to
authorize sanctions against Iran, as well as military force as a
last resort.
*梵蒂冈将革两中国主教教籍
梵蒂冈表示将革除两名本星期在未经教皇本笃十六世批准的情况下在中国祝圣的
天主教主教的教籍。
梵蒂冈星期四发表声明,谴责中国方面的任命是“对教廷统一性的严重损害”。
声明说,根据教廷法规,凡是未经教皇批准的祝圣主教都会被自动革除教籍。罗
马天主教廷预计在完成正式调查之后将最后宣告革除决定。
本星期早些时候,香港枢机主教陈日君表示,中国的主教祝圣不合法,是在胁迫
之下。他说,参加祝圣仪式的人是在受到中国政府当局胁迫的情况下才去的。
中国方面表示,主教是经过民主程序任命的,遵照大多数信众的愿望。天主教徒
在中国只能在政府批准的教堂里做礼拜。忠于梵蒂冈的地下罗马天主教会据信有
数百万信徒。
Vatican Foresees Excommunication of Two Chinese Bishops
The Vatican says it expects to excommunicate two men who were ordained
as Catholic Bishops in China this week without the approval of Pope
Benedict.
A Vatican statement Thursday denounced China's appointments as a "grave
wound to the unity of the Church." It says that under Canon Law,
excommunication is automatic for ordinations without papal approval.
The Roman Catholic Church is expected to complete a formal investigation
before a final announcement.
Earlier this week, Hong Kong Cardinal Joseph Zen said that the
ordinations were illegitimate and coerced. He said those who took part
in the ceremonies did so under threat from Chinese government authorities.
China said the bishops were appointed by a democratic process, and
followed the wishes of a majority of followers. Catholics in China are
only allowed to worship at government-approved churches. However,
millions belong to underground Roman Catholic churches loyal to the Vatican.
联合国秘书长安南呼吁美国与伊朗就其核计划直接谈判。安南星期四在美国播放
的电视采访中说,华盛顿应该参加伊朗与英国、德国和法国三个欧洲国家的谈判
。安南说,伊朗可能认为,欧洲反正会与华盛顿磋商。他说,如果所有关键国家
都参加对话,就有可能达成令人满意的协议。
联合国安理会已开始就一份决议草案展开辩论,这份决议草案引用了联合国宪章
中可以用来授权对伊朗制裁以及最后动用武力的条款。
Annan Urges Direct US Iran Talks
United Nations Secretary-General Kofi Annan is calling on the
United States to hold direct talks with Iran over its nuclear
program. In an televion interview televised in the U.S. Thursday,
Annan says Washington should join negotiations taking place
between Tehran and the European trio of Britain, Germany and
France. Annan says the Iranians probably believe the Europeans
are consulting with Washington anyway. He says if all the key players
engaged in dialogue, it may result in a satisfactory
agreement.
The U.N. Security Council has begun debate over a draft resolution
that invokes a section of the U.N. charter which can be used to
authorize sanctions against Iran, as well as military force as a
last resort.
*梵蒂冈将革两中国主教教籍
梵蒂冈表示将革除两名本星期在未经教皇本笃十六世批准的情况下在中国祝圣的
天主教主教的教籍。
梵蒂冈星期四发表声明,谴责中国方面的任命是“对教廷统一性的严重损害”。
声明说,根据教廷法规,凡是未经教皇批准的祝圣主教都会被自动革除教籍。罗
马天主教廷预计在完成正式调查之后将最后宣告革除决定。
本星期早些时候,香港枢机主教陈日君表示,中国的主教祝圣不合法,是在胁迫
之下。他说,参加祝圣仪式的人是在受到中国政府当局胁迫的情况下才去的。
中国方面表示,主教是经过民主程序任命的,遵照大多数信众的愿望。天主教徒
在中国只能在政府批准的教堂里做礼拜。忠于梵蒂冈的地下罗马天主教会据信有
数百万信徒。
Vatican Foresees Excommunication of Two Chinese Bishops
The Vatican says it expects to excommunicate two men who were ordained
as Catholic Bishops in China this week without the approval of Pope
Benedict.
A Vatican statement Thursday denounced China's appointments as a "grave
wound to the unity of the Church." It says that under Canon Law,
excommunication is automatic for ordinations without papal approval.
The Roman Catholic Church is expected to complete a formal investigation
before a final announcement.
Earlier this week, Hong Kong Cardinal Joseph Zen said that the
ordinations were illegitimate and coerced. He said those who took part
in the ceremonies did so under threat from Chinese government authorities.
China said the bishops were appointed by a democratic process, and
followed the wishes of a majority of followers. Catholics in China are
only allowed to worship at government-approved churches. However,
millions belong to underground Roman Catholic churches loyal to the Vatican.