中国春节红包令工薪阶层不堪负担
中国年轻白领不堪春节红包负担,入不敷出,因为他们的亲人期望他们每年春节探亲能够带回去更多现金。
中国新华社周六报道,在春节交换"红包"的习俗对中国大城市的许多办公室白领来说已经成为沉重的负担。
传统上长辈或者成家的夫妇给晚辈在红包中放现金作为祝福新年的礼物,但现在亲人们期望年轻白领急既给晚辈也给长辈送红包,而且期望从他们那里得到更多钱。 许多离家在外的打工者定期往家中汇款,支持自己的家人,但还有额外为红包付出。
新华社报道引用了一名在上海的雇员的话说,他今年伪称生病以避免春节回家,这样他就不用为送礼拿出大笔钱,也就是他一个月的工资,约4千元人民币。
四川媒体报道,四川一位在外资公司的年轻职员说,过春节他得给父母孝敬钱,给亲戚朋友的孩子发红包,走亲戚买礼物,请朋友吃饭。
许多年轻人在网上对他们亲人加大的胃口和期望表示无奈。一名女雇员在网络聊天室说,她宁愿待在家中而不是去探亲访友,她为红包付出了5千元。
还有人干脆过节闭门不出。有位姜先生从初二起就在家上网,不出去拜年,还把自己网上的个性签名改成了"过年=放血"。
虽然大家都感到春节红包的压力,但是面对强大的习惯势力又无能力威力。想抵制者又怕在亲朋好友中落下"铁公鸡"的恶名。