你的位置:天山云海综合信息港 >> 资讯 >> English News >> 详细内容 在线投稿

Koizumi Blames China, South Korea for Poor Relations

排行榜 收藏 打印 发给朋友 举报 来源: 网络转载   发布者:网络转载
热度141票  浏览262次 【共0条评论】【我要评论 时间:2006年9月26日 17:42

小泉指责中韩应对中日和韩日关系差负责

Japan's outgoing prime minister, Junichiro Koizumi, says China and South Korea are to blame for their strained diplomatic relations with Tokyo.

Mr. Koizumi told his last news conference today (Monday) that China and South Korea were wrong to have refused summits with him because of his annual pilgrimages to the Yasukuni shrine. The shrine honors Japan's war dead, including convicted war criminals.

The Seoul and Beijing governments have objected to the visits, which they say glorify Japan's wartime offenses against their countries.

The Japanese prime minister said the governments will realize in hindsight that they were wrong.

Mr. Koizumi is to be replaced by fellow conservative Shinzo Abe when his five-year term ends Tuesday.

日本即将卸任的首相小泉纯一郎说,中国韩国应该为它们各自与东京的紧张关系负责。

小泉纯一郎在星期一他最后一次新闻发布会上表示,中国和韩国因他每年参拜靖国神社而拒绝与他举行高峰会谈的做法是错误的。靖国神社供奉着日本战争死难者,其中包括战犯。

首尔和北京政府一直反对小泉纯一郎对靖国神社的参拜,认为小泉纯一郎的参拜美化了日本对中、韩两国所犯下的战争罪行。

这位日本首相说,中、韩两国政府日后会意识到它们的做法是错误的。

小泉的5年任期到星期二结束,他的保守派同僚安倍晋三将接替他的职务。

TAG: 日本 韩国
搜索
顶:3 踩:7
对本文中的事件或人物打分:
当前平均分:-0.11 (44次打分)
对本篇资讯内容的质量打分:
当前平均分:-0.87 (38次打分)
【已经有49人表态】
9票
感动
2票
震惊
8票
2票
路过
3票
高兴
5票
同情
5票
难过
7票
无聊
3票
愤怒
5票
搞笑
上一篇 下一篇
发表评论
换一张

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本网同意其观点或证实其描述。

查看全部回复【已有0位网友发表了看法】

网络资源

声明:本站所有新闻信息均为网络转载,但不表示本站同意其观点及说法!如有任何问题请联系被转载方并通知本站屏蔽该新闻,谢谢!