Investigators Search for Clues in India Train Bombings
Investigators Search for Clues in India Train Bombings
Investigators in western India are picking through mangled wreckage for
clues about who was responsible for a series of deadly train bomb
blasts. There has been no claim of responsibility. The police chief of an
India's western state says the bomb attacks bear the hallmarks of a
Pakistan-based Kashmiri militant group. But he said he cannot categorically say who was
responsible until all forensic reports come in.
Two Kashmiri separatist groups have denied any involvement and have
condemned the attacks. At least 183 people were killed and 625 injured when eight
bombs exploded on packed commuter trains during the evening rush hour
Tuesday in and near Bombay.
Authorities have increased security in major cities across India. Train
service in many parts of Bombay has resumed, but with far fewer
passengers. Indian Prime Minister Manmohan Singh held an emergency Cabinet meeting
in New Delhi to assess the situation. Later Wednesday he is going to
address the nation.
印度调查人员搜索列车爆炸线索
印度西部的调查人员正在火车爆炸的杂乱废墟中,搜寻导致这次伤亡严重的一连
串列车爆炸事件的线索。到目前还没有人承认对这起事件负责。印度西部省份的
一位警察局长说,这次炸弹袭击带有一个以巴基斯坦为基地的克什米尔激进组织
的色彩,但是他说,在所有现场分析报告汇集之前他不能确定谁是元凶。
印控克什米尔地区两个主要分离主义组织均否认与爆炸有任何关联并谴责了爆炸
事件。八枚炸弹星期二晚上在孟买附近拥挤的通勤列车上爆炸,造成至少183人死
亡,625人受伤。
当局提高了全国各大主要城市的安全警戒。孟买市的大部分列车服务星期三重新
恢复,但是乘客却比往日少了很多。印度总理辛格在新德里召开紧急内阁会议,
对局势做出评估。星期三晚些时候他将发表全国讲话。