浙版《西游记》骂声一片 情节荒诞令人“内伤”(组图)
核心提示:连日来,浙版《西游记》遭到无数网友“板砖”,因为其从剧情到人物再到台词和场景制作无不“雷人”。无论是孙悟空、唐僧,还是妖精们,说出的话句句“语不雷人死不休”。
明星乱炖 韩雪版白骨精太温柔
白骨精本是冷艳、邪恶的化身,而此次浙版《西游记》中的韩雪饰演的白骨精,却成了一个多情、温柔的女孩,只能说是“堕落妖精界的天使”。就算是造型上“最不创新”的孙悟空也依旧引起网友不满,不少网友指孙悟空“太娘”,看起来就像一个女人,眼妆化得比女演员还要浓,甚至像是“烟熏妆”,而眼睛更像是戴了“美瞳”。更有网友称,孙悟空的声音没有六小龄童御用配音李扬那样有特色,尽管喊得声音大,但“悟空怎么好像老是破音埃”
浙版《西游记》不但恶搞新人演员,连一些大腕也难逃乱炖的命运。陈冲在浙版《西游记》中扮演观音一角,却令观众大呼雷人。陈冲早年去国外,是国内大导演、大制作人都难请到的大牌演员。此次出演观音是陈冲第一次演古装剧,只是观众却不买账,认为陈冲妆容冷艳,与以仁慈著称的观音形象颇不相符。
剧情荒诞 床戏啼张少儿不宜
如果说造型的“雷人”还只是初级,那浙版《西游记》剧情的雷人才是“没有最雷,只有更雷”。镜头里出现的一些床戏,以及人物错综复杂的感情线不仅让成年观众看得云里雾里,也让家长非常担心小朋友们被带坏。
有网友表示:“《西游记》本身并不带这么多乱七八杂的情感曲折,真是不明白现在的人干吗老喜欢亵渎名著,那么多爱情简直是玷污了名著。更搞不懂的是原来猴子和哪吒还有一腿,这同性之间的感情处理未免有些离谱了。”而孙悟空和蜘蛛精的“床戏”更令人瞠目结舌,虽然“孙悟空”的扮演者费振翔解释称孙悟空只是把自己变成了唐僧,因为只有上床才能得到蜘蛛精的命脉“黑珍珠”,解除师徒的麻烦。其中还有一集剧情是一个妖怪勾引沙僧,说着说着便把沙僧扑倒在床上,一条腿还跨上了他的身体……实在太过“少儿不宜”。网友的“雷声”还不止如此,“剧中白骨精改名为百鸟翩翩,化身一个多情的女孩,看到这种所谓创意时,我只感到作呕,大话西游中的恶搞居然成了正剧的题材。”
除了过多的感情戏和尺度不适合孩子的激情戏外,浙版《西游记》中还有不少“雷人”剧情,比如猴子有父王和母后,母后还是只描眉画眼的美女猴,白骨精还用鞭子自刎等等。
台词怪异 语不雷人死不休
浙版《西游记》被称为“新版”,但较之当年的老版《西游记》,在场景布置上却被网友认为是在“退步”。有网友不客气地指出:“我感觉浙版的取景实在太粗糙,太难看了,还不如老版美呢。”太上老君的丹房和丹炉,蟠桃园等就算不用电脑也不应该表现得比旧版还差。“天宫就是那个样子吗?老版的天宫给我的美感都比那强百倍。玉帝怎么孤零零地坐在大殿外呢?千里眼和顺风耳就是那么两个龊人演啊?蟠桃园就不说了,远景拍摄真的和游戏里的种菜园子一模一样。”再比如阎罗殿,网友称其看起来就是阳间一个阴暗的屋子,不能带来想象中的阴间感觉。“老版《西游记》的阎罗殿至少还有黑雾、锁链、骷髅来修饰背景,给人一种阴森恐怖的感觉,在当时的拍摄条件下确实尽了很大的努力。而浙版,不敢恭维……”
在“雷人”台词方面,浙版《西游记》也不甘落后,无论是孙悟空、唐僧,还是妖精们,说出的话句句“语不雷人死不休”。孙悟空对着众人说:“就算我只有畜生的智慧……你们为什么不教我?”之后那句“就是为了争取个自由和平等”实在与《西游记》当时的背景格格不入。猪八戒的台词则更是令人喷饭不已,“你们这是逼良为婿啊1三打白骨精时,他还脱口而出句:“猴子!你要杀她,就先杀了我!我不入地狱,谁入地狱。”
剧中,如来的话也充满着现代感的韵味:“敢就是不敢,不敢就是敢……”被网友奉为“超级雷”的当属九尾狐狸说的那句:“为娘已经是生得如此的沉鱼落雁闭月羞花了,要是吃了唐僧肉,我岂不是美过嫦娥,赛过观音。”
网友征集浙版《西游记》雷人台词 有截图为证
“我老孙活得光明磊落,坦坦荡荡,不像你们个个弄虚作假,阳奉阴违,成了朽木之夫”——这个郑重声明啊,原著里确有这句话,但。。。在电视剧里看到怎么这么别扭呢,这孙大圣真是文人骚客啊,文采啊文采。
“我本是天地生成的石猿,在花果山水帘洞立下家业。”——这石猿就不说什么了,“立下家业”这词也太雷了吧,编剧难道是海归?
“阿弥陀佛,白骨精,你对王子一往情深,岂不也是你这身体对前世的依恋吗?”——唐长老评价白骨精那旷世之恋的时候说的,唐长老,您不去当诗人可惜了。
“来,亲个小嘴嘴~”——猪八戒跟高小姐说,生本色狼,奈何成猪埃
“可是要是师傅死了,就没法去西天取经了。不是有更多的生灵,等着师傅的真经去救渡吗?”——唐长老说:为了那些妖精免遭杀害,宁愿牺牲自己,沙师弟如是说。辩证法啊,看来我国在唐朝年间,辩证法的思想就深入人心了啊
“我有一法,可解决问题,就是引入男人,自然繁殖……”——子母河水出了什么问题,女儿国没法繁衍,女儿国王要亲自试水有危险,唐僧如是说。这哪里是圣僧,明明是淫僧!
“在积累德行善的同时,自己得到的是最大的快乐,我是快乐的。”——难得二师兄居然能一脸严肃的说出这么深刻的话来,人物刻画的好饱满啊好饱满,我们也看得好欢乐啊好欢乐,膜拜导演一下。
点评“张、浙、吴与西”三版《西游记》
要么没人拍,要么大家一哄而上凑热闹——如今坊间冒出几个版本的“《西游记》”,被网友拿来比来比去,煞是热闹。
老版《西游记》:当之无愧的经典,六小龄童是属于特型演员,深入人心,穷几代人心血去研究扮演一个角色,无论形神都难以超越。几乎无人敢说此版本的不是。
浙版《西游记》:既有观众拍砖将其说得一无是处,也有观众认为其在特技、取景和故事编排上有创新之处。由于正在播出,自然成为重点挨骂对象。
张纪中版《西游记》:还未播出就已成为众矢之的,与浙版成对峙状态。被网友批场景像“魔兽”,人物造型血腥恐怖。
最近,浙江永乐影视公司出品的新版《西游记》在各地方台相继播出,随之而来翻拍《西游记》的争议再次成为人们关注的热点。网友们为了区分,以“浙版”、“张版”、“吴与西”分别指代浙江永乐影视公司投拍的《西游记》、张纪中携特效团队打造的《新西游记》和由六小龄童等老版《西游记》演员领军的3D立体电视剧《吴承恩与西游记》。
自2009年末张版《新西游记》开拍以来,随着拍摄花絮和剧照流出,在受其震撼的同时也确实看到了剧组的认真与造型的精致逼真,最终的成果,确实让人万分期待。不过,对于钟情于老版《西游记》20多年的中国观众,看上去过于夸张的角色造型,可能在心理上一时难以接受,这恐怕也是张版一出,媒体网络习惯性倒张的原因,因为和很多人的情感预期和心理承受度,尚有差别。
不过,缩小情感预期、心理承受度和高新科技赋予影视制作给视觉带来的冲击,这三者之间的差距,却是观众应该面对的时代命题。回想自己长期以来对“张版”的关注,每次新剧照出现都激动万分,但细细回想一下媒体和网络最初直到现在的那些“不公正”的声音和一切对比、投票等,其实也不无道理。新事物的诞生总要掀起波澜。
今天,老版《西游记》仍在多家电视台播出,每逢无意中看到,我便会自然而然又看上几十分钟。老版《西游记》的粉丝代不乏人,而在他们心中,老版的地位也太高,这是几十年来潜移默化的一种心灵上的接受。张纪中这一步跨得好远,期待和等待《新西游记》的同时也确实替他捏一把汗,只希望他拿到的投资越多越好,造型特效做得越逼真越好,剧组演员工作越认真越好,越遵循原著越好。
“张版”的两个对手,“浙版”与“吴与西”都基本处于曝光的状态。“浙版”已经开播,抱着重看《西游记》的兴奋,笔者追到第6集,恰恰是老版《西游记》最精彩的“大圣闹天宫”那出,但其与原著貌合神离,特效上也乏善可陈。笔者认为,“浙版”似乎难与老版《西游记》比肩。
以3D立体强势打造的“吴与西”,限于目前国内的影视制作技术条件和制作方式,并非投资多少的问题。笔者参加北京文博会,曾在立体电视上看了5分钟的片花,觉得确实不错且新奇,在3D效果下,演员的年龄和化装等已不会对观众产生太多的影响,享受这个观影过程本身就很美妙。即便不提史学界存在的《西游记》作者是否吴承恩的争议,在情节上执著于“美猴王”的六小龄童将怎样为我们诠释《西游记》的故事,会决定此片的品质。
在竞争无处不存的影视市场上,高低是分明的,观众的眼光又是挑剔的,孰优孰劣,待几版《西游记》全都下到场中,便会分晓立现。最符合观众期盼的桂冠,最终花落谁家,我们拭目以待。
抄袭网络游戏《魔兽》?看新版《西游记》让我不得不说
春节期间闲极无聊,就在家里观看山东电视台白天联播新版电视连续剧《西游记》,说实话看了几集之后,胃口打倒,这是我看过的最烂的神话剧了。心里积攒了一肚子的话要说,不表不快。
其实在我的印象中最深刻的还是老版《西游记》,也就是杨洁导演‘六小龄童主演的老版本(以下简称老版)。说实话新版电视连续剧《西游记》(以下简称新版),结合运用电脑合枝术,使得很多光怪陆离的演员无法演出的镜能够完,打斗场面更多、更烈、更眼花缭、更匪夷所思,这是它的强项。但是新版中更多的是破绽和败笔,甚至从整体的思路上就是错误的。下面列举新版的不足之处,以供大家商榷。
一、新版整体造型设计上抄袭网络游戏《魔兽》,全剧充满了太多西方魔幻色彩,把中国神话的传统特色丢掉了。巍峨雄伟光明四射的南天门,在剧中了夹在两山之间的阴风大作,阴森恐怖的隘口,在天宫斩妖情节中,孙悟空被绑在一个烈火熊熊的架子上,身边的天兵天将拿着斧头利剑,面目狰狞。天界竟然没白云,看上去没有美感。。对原著的不尊重现象太过于明显,修改太多了。对吴承恩原著的内容随意增删调改、大胆修篡、毫不在乎,而在片头原著吴承恩之后又没有改编的说明,好象吴承恩老先生原来就这么写的。倘若吴老先生在世,他不得吐才怪呢。有本事自己创作一部新的,不要把家著作的炒来炒去,肆意糟踏,污染观众耳目。
二、新版的打斗场面太多,每场打斗的过程太长,时间太久。打斗的形式光怪陆离、匪夷所思。编导以为这会获得更多观众的喜欢,其实这是很大的错觉。在世纪六、七十年代,文化受到锢,那时代的很少见到武打场面的影片,所以很好奇。后来武打片泛滥灾,到了21世纪,们对武打片已经腻不胜腻了,可是导演们还在武打梦中未醒过来。现代喜欢看韩剧这是个证明,因为韩剧贴近生活节奏,轻盈细腻、雅致。现代在高度紧张的工作中心力已经很累了,需要松弛松弛,并不一味地追求紧张与剌啊。
三、新版肆意篡改原著的内容太多了,使得读过原著的看了忿忿不平,嘘声连天。肆意篡改原著内容,一是对原著作者的不尊重,二是引起观众感。因为读过原著的不接受,未读过原著的以后读了也会对篡改品的欺骗行为报以后愤。新版中,给孙悟空配以两个美丽妩媚的妖精姐姐;唐僧把至宝锦襕袈裟送给了图财害命的观音院院主;嫦娥每天都要与天篷元帅见面一次等等等等。总之,把细腻有味的能烘托物格和渲染氛的东西删掉,却将一些格调不高,内容粗糙的东西硬塞了进来。另外,还有简繁不当之嫌,在简又简得过于急燥,在繁又繁得有些累。
四、外景选择不合适。老版西游记中的景色取舍的就非常恰当,既有崇山峻岭、悬崖绝壁、狭谷深涧、险道寒关,也有市井人烟,通天大道,新版西游记中唐僧师徒四众去西天取经,所经过的几乎都是一马平川、辽阔草原。走的几乎都是平坦大道,森林和山都极少得见。偶有一些缓缓的土坡,难得见到一座石山。而原著中描写的西行路,到都是崇山峻岭、悬崖绝壁、狭谷深涧、险道寒关,同时也不乏美景,如到山花果,古藤老树,禽兽出没,虫鸣鸟号。吴承恩为什么这样写呢,他是为了烘托出取经路的艰辛,渲染出漫漫西行路的惊险、荒凉、萧索和神秘,使师徒四众长期于寂寞、凄凉、恐惧的氛围之中。这样的手法读者和观众产生好奇感和神秘感,产生心灵的共鸣和同心,使西天取经为可歌可泣的故事。 白龙马在跟随唐僧之前隐居的蛇盘山鹰愁涧原是险山深涧,新版却变一片广阔的湖泊,又好象是一条大河。沙和尚归皈前所在的八百里面的流沙河却忽窄忽宽,一会儿是小沟,一会儿浅沙滩。那花果山很少花果,不见仙山妙境,倒见一片辽阔干枯的草地,这与老版逊多了。
我不反对重拍《西游记》,但要怕得比老版好才有意义。要在突出中国神话的特色,拍出中国的神话剧,而不是邯郸学步、亦步亦趋的学习西方魔幻,如果新版能更准确、更真实、更细腻地表现原著节,那么新版就会更加受到观众的欢迎和肯定。
浙版唐僧
浙版孙悟空
浙版孙悟空
浙版《西游记》大年初一起在安徽、浙江、福建东南和山东四大卫视播出,其中,安徽卫视、山东卫视等更是一天N集高强度播出,如今此剧已基本播完,并被网友“誉”为“虎年第一雷剧”——但凡翻拍经典电视剧,一旦出炉,被封为“雷剧”的命运简直是一定的——而浙版《西游记》更是能量强大,还在网上掀起骂战一片,热闹非凡。 文 /戴雨静
唐僧比悟空抢戏
目前针对浙版《西游记》的质疑大多集中在以下三个人物身上:
孙悟空,费振翔饰演的孙悟空被网友批评“有妖气无灵气”,而且这只“顽猴”还爱说脏话。新剧把这个角色过于人格化,把神人结合体的初期刻画得像个调皮的顽童,后来又成熟得完全像个人类;白骨精,500年前的白骨精是孙悟空的义姐,还是为爱痴狂的悲情女子,并为爱自经…如此变化让观众一时难以接受;哪吒,网友认为,最雷的就是哪吒三太子,还封其为“哪吒三公主”。
相反,陈司翰扮演的唐僧却赢得了相对较好的口碑,被封为史上最帅的唐僧,有观众表示以前看《西游记》独看孙悟空,如今已经将目光转向了唐僧。有网友评价:“这个唐僧真实可爱、有血有肉……尤其那看人暧昧的眼神”“感觉陈司翰演的唐僧真的是心怀慈悲,不像老版里的那么无能。”——与饱受争议的孙悟空想比,陈司翰扮演的唐僧算是抢足了风头,成为浙版中的一个亮点。不过也有观众评价这个唐僧“貌似年轻,教育起人来喋喋不休,像个老头,不像一代佛学宗师,口气还温柔得像个女人”。
网友费心编撰“雷点指南”
浙版《西游记》的热播不仅是一部电视剧的事情,还将其他版本的《西游记》尤其是张纪中版《西游记》扯进了网友们的视线,大大满足了网友们品头论足的胃口,而且还掀起各种骂战:包括老版粉丝和浙版、张纪中版粉丝之间的骂战;浙版粉丝和张纪中版粉丝的骂战;甚至还有原著粉丝和所有电视剧版粉丝的骂战——日前还传出,某网站贴吧上针对浙版《西游记》的一些帖子是张纪中版《西游记》的工作人员所发——总之各方骂战如火如荼。
更有甚者,有网友编出“浙版工作人员对浙版问题的回答”,内容搞笑,比看电视还有趣:
Q:怎么火云洞、濯垢泉、通天河都是在一个温泉池子里?
A:西游记不过是一个根本不存在的幻想故事,在哪儿拍有什么区别?这不过是细节问题,剧中博大精深的佛理已经感动了我。
Q:被孙悟空震碎的太上老君的金刚镯,青牛怪那一集又完好无损地冒出来了?
A:仙界维修技术发达,弥勒佛的金钹都能迅速修好,不要说金刚镯。
此外,还有一位网友不辞辛劳地将浙版《西游记》的“雷点”不分巨细、一一统计出来,还加上了戏谑的点评,想必他在看电视时都是一边记录一边观看的,以下为其记录的部分“雷点”:
猴父猴母:纯粹是为给孙悟空造成心理阴影而存在。
费猴嚼舌:原著“大圣笑道:这几桩事,实有,实有“敢作敢为、豪杰本色,反观费猴,作义愤填膺状,废话连篇,“狗”“屁”等粗鄙之词盈耳……
美女如云:不解尊者座下皆为美女之真意。
浙版《西游记》引争议 “雷”点太多被指剧情荒诞
明星乱炖 韩雪版白骨精太温柔
白骨精本是冷艳、邪恶的化身,而此次浙版《西游记》中的韩雪饰演的白骨精,却成了一个多情、温柔的女孩,只能说是“堕落妖精界的天使”。就算是造型上“最不创新”的孙悟空也依旧引起网友不满,不少网友指孙悟空“太娘”,看起来就像一个女人,眼妆化得比女演员还要浓,甚至像是“烟熏妆”,而眼睛更像是戴了“美瞳”。更有网友称,孙悟空的声音没有六小龄童御用配音李扬那样有特色,尽管喊得声音大,但“悟空怎么好像老是破音埃”
浙版《西游记》不但恶搞新人演员,连一些大腕也难逃乱炖的命运。陈冲在浙版《西游记》中扮演观音一角,却令观众大呼雷人。陈冲早年去国外,是国内大导演、大制作人都难请到的大牌演员。此次出演观音是陈冲第一次演古装剧,只是观众却不买账,认为陈冲妆容冷艳,与以仁慈著称的观音形象颇不相符。
剧情荒诞 床戏啼张少儿不宜
如果说造型的“雷人”还只是初级,那浙版《西游记》剧情的雷人才是“没有最雷,只有更雷”。镜头里出现的一些床戏,以及人物错综复杂的感情线不仅让成年观众看得云里雾里,也让家长非常担心小朋友们被带坏。
有网友表示:“《西游记》本身并不带这么多乱七八杂的情感曲折,真是不明白现在的人干吗老喜欢亵渎名著,那么多爱情简直是玷污了名著。更搞不懂的是原来猴子和哪吒还有一腿,这同性之间的感情处理未免有些离谱了。”而孙悟空和蜘蛛精的“床戏”更令人瞠目结舌,虽然“孙悟空”的扮演者费振翔解释称孙悟空只是把自己变成了唐僧,因为只有上床才能得到蜘蛛精的命脉“黑珍珠”,解除师徒的麻烦。其中还有一集剧情是一个妖怪勾引沙僧,说着说着便把沙僧扑倒在床上,一条腿还跨上了他的身体……实在太过“少儿不宜”。网友的“雷声”还不止如此,“剧中白骨精改名为百鸟翩翩,化身一个多情的女孩,看到这种所谓创意时,我只感到作呕,大话西游中的恶搞居然成了正剧的题材。”
除了过多的感情戏和尺度不适合孩子的激情戏外,浙版《西游记》中还有不少“雷人”剧情,比如猴子有父王和母后,母后还是只描眉画眼的美女猴,白骨精还用鞭子自刎等等。
台词怪异 语不雷人死不休
浙版《西游记》被称为“新版”,但较之当年的老版《西游记》,在场景布置上却被网友认为是在“退步”。有网友不客气地指出:“我感觉浙版的取景实在太粗糙,太难看了,还不如老版美呢。”太上老君的丹房和丹炉,蟠桃园等就算不用电脑也不应该表现得比旧版还差。“天宫就是那个样子吗?老版的天宫给我的美感都比那强百倍。玉帝怎么孤零零地坐在大殿外呢?千里眼和顺风耳就是那么两个龊人演啊?蟠桃园就不说了,远景拍摄真的和游戏里的种菜园子一模一样。”再比如阎罗殿,网友称其看起来就是阳间一个阴暗的屋子,不能带来想象中的阴间感觉。“老版《西游记》的阎罗殿至少还有黑雾、锁链、骷髅来修饰背景,给人一种阴森恐怖的感觉,在当时的拍摄条件下确实尽了很大的努力。而浙版,不敢恭维……”
在“雷人”台词方面,浙版《西游记》也不甘落后,无论是孙悟空、唐僧,还是妖精们,说出的话句句“语不雷人死不休”。孙悟空对着众人说:“就算我只有畜生的智慧……你们为什么不教我?”之后那句“就是为了争取个自由和平等”实在与《西游记》当时的背景格格不入。猪八戒的台词则更是令人喷饭不已,“你们这是逼良为婿啊1三打白骨精时,他还脱口而出句:“猴子!你要杀她,就先杀了我!我不入地狱,谁入地狱。”
剧中,如来的话也充满着现代感的韵味:“敢就是不敢,不敢就是敢……”被网友奉为“超级雷”的当属九尾狐狸说的那句:“为娘已经是生得如此的沉鱼落雁闭月羞花了,要是吃了唐僧肉,我岂不是美过嫦娥,赛过观音。”
网友征集浙版《西游记》雷人台词 有截图为证
“我老孙活得光明磊落,坦坦荡荡,不像你们个个弄虚作假,阳奉阴违,成了朽木之夫”——这个郑重声明啊,原著里确有这句话,但。。。在电视剧里看到怎么这么别扭呢,这孙大圣真是文人骚客啊,文采啊文采。
“我本是天地生成的石猿,在花果山水帘洞立下家业。”——这石猿就不说什么了,“立下家业”这词也太雷了吧,编剧难道是海归?
“阿弥陀佛,白骨精,你对王子一往情深,岂不也是你这身体对前世的依恋吗?”——唐长老评价白骨精那旷世之恋的时候说的,唐长老,您不去当诗人可惜了。
“来,亲个小嘴嘴~”——猪八戒跟高小姐说,生本色狼,奈何成猪埃
“可是要是师傅死了,就没法去西天取经了。不是有更多的生灵,等着师傅的真经去救渡吗?”——唐长老说:为了那些妖精免遭杀害,宁愿牺牲自己,沙师弟如是说。辩证法啊,看来我国在唐朝年间,辩证法的思想就深入人心了啊
“我有一法,可解决问题,就是引入男人,自然繁殖……”——子母河水出了什么问题,女儿国没法繁衍,女儿国王要亲自试水有危险,唐僧如是说。这哪里是圣僧,明明是淫僧!
“在积累德行善的同时,自己得到的是最大的快乐,我是快乐的。”——难得二师兄居然能一脸严肃的说出这么深刻的话来,人物刻画的好饱满啊好饱满,我们也看得好欢乐啊好欢乐,膜拜导演一下。
点评“张、浙、吴与西”三版《西游记》
要么没人拍,要么大家一哄而上凑热闹——如今坊间冒出几个版本的“《西游记》”,被网友拿来比来比去,煞是热闹。
老版《西游记》:当之无愧的经典,六小龄童是属于特型演员,深入人心,穷几代人心血去研究扮演一个角色,无论形神都难以超越。几乎无人敢说此版本的不是。
浙版《西游记》:既有观众拍砖将其说得一无是处,也有观众认为其在特技、取景和故事编排上有创新之处。由于正在播出,自然成为重点挨骂对象。
张纪中版《西游记》:还未播出就已成为众矢之的,与浙版成对峙状态。被网友批场景像“魔兽”,人物造型血腥恐怖。
师徒三人
最近,浙江永乐影视公司出品的新版《西游记》在各地方台相继播出,随之而来翻拍《西游记》的争议再次成为人们关注的热点。网友们为了区分,以“浙版”、“张版”、“吴与西”分别指代浙江永乐影视公司投拍的《西游记》、张纪中携特效团队打造的《新西游记》和由六小龄童等老版《西游记》演员领军的3D立体电视剧《吴承恩与西游记》。
自2009年末张版《新西游记》开拍以来,随着拍摄花絮和剧照流出,在受其震撼的同时也确实看到了剧组的认真与造型的精致逼真,最终的成果,确实让人万分期待。不过,对于钟情于老版《西游记》20多年的中国观众,看上去过于夸张的角色造型,可能在心理上一时难以接受,这恐怕也是张版一出,媒体网络习惯性倒张的原因,因为和很多人的情感预期和心理承受度,尚有差别。
不过,缩小情感预期、心理承受度和高新科技赋予影视制作给视觉带来的冲击,这三者之间的差距,却是观众应该面对的时代命题。回想自己长期以来对“张版”的关注,每次新剧照出现都激动万分,但细细回想一下媒体和网络最初直到现在的那些“不公正”的声音和一切对比、投票等,其实也不无道理。新事物的诞生总要掀起波澜。
今天,老版《西游记》仍在多家电视台播出,每逢无意中看到,我便会自然而然又看上几十分钟。老版《西游记》的粉丝代不乏人,而在他们心中,老版的地位也太高,这是几十年来潜移默化的一种心灵上的接受。张纪中这一步跨得好远,期待和等待《新西游记》的同时也确实替他捏一把汗,只希望他拿到的投资越多越好,造型特效做得越逼真越好,剧组演员工作越认真越好,越遵循原著越好。
“张版”的两个对手,“浙版”与“吴与西”都基本处于曝光的状态。“浙版”已经开播,抱着重看《西游记》的兴奋,笔者追到第6集,恰恰是老版《西游记》最精彩的“大圣闹天宫”那出,但其与原著貌合神离,特效上也乏善可陈。笔者认为,“浙版”似乎难与老版《西游记》比肩。
以3D立体强势打造的“吴与西”,限于目前国内的影视制作技术条件和制作方式,并非投资多少的问题。笔者参加北京文博会,曾在立体电视上看了5分钟的片花,觉得确实不错且新奇,在3D效果下,演员的年龄和化装等已不会对观众产生太多的影响,享受这个观影过程本身就很美妙。即便不提史学界存在的《西游记》作者是否吴承恩的争议,在情节上执著于“美猴王”的六小龄童将怎样为我们诠释《西游记》的故事,会决定此片的品质。
在竞争无处不存的影视市场上,高低是分明的,观众的眼光又是挑剔的,孰优孰劣,待几版《西游记》全都下到场中,便会分晓立现。最符合观众期盼的桂冠,最终花落谁家,我们拭目以待。
抄袭网络游戏《魔兽》?看新版《西游记》让我不得不说
新版沙僧和八戒
春节期间闲极无聊,就在家里观看山东电视台白天联播新版电视连续剧《西游记》,说实话看了几集之后,胃口打倒,这是我看过的最烂的神话剧了。心里积攒了一肚子的话要说,不表不快。
其实在我的印象中最深刻的还是老版《西游记》,也就是杨洁导演‘六小龄童主演的老版本(以下简称老版)。说实话新版电视连续剧《西游记》(以下简称新版),结合运用电脑合枝术,使得很多光怪陆离的演员无法演出的镜能够完,打斗场面更多、更烈、更眼花缭、更匪夷所思,这是它的强项。但是新版中更多的是破绽和败笔,甚至从整体的思路上就是错误的。下面列举新版的不足之处,以供大家商榷。
一、新版整体造型设计上抄袭网络游戏《魔兽》,全剧充满了太多西方魔幻色彩,把中国神话的传统特色丢掉了。巍峨雄伟光明四射的南天门,在剧中了夹在两山之间的阴风大作,阴森恐怖的隘口,在天宫斩妖情节中,孙悟空被绑在一个烈火熊熊的架子上,身边的天兵天将拿着斧头利剑,面目狰狞。天界竟然没白云,看上去没有美感。。对原著的不尊重现象太过于明显,修改太多了。对吴承恩原著的内容随意增删调改、大胆修篡、毫不在乎,而在片头原著吴承恩之后又没有改编的说明,好象吴承恩老先生原来就这么写的。倘若吴老先生在世,他不得吐才怪呢。有本事自己创作一部新的,不要把家著作的炒来炒去,肆意糟踏,污染观众耳目。
二、新版的打斗场面太多,每场打斗的过程太长,时间太久。打斗的形式光怪陆离、匪夷所思。编导以为这会获得更多观众的喜欢,其实这是很大的错觉。在世纪六、七十年代,文化受到锢,那时代的很少见到武打场面的影片,所以很好奇。后来武打片泛滥灾,到了21世纪,们对武打片已经腻不胜腻了,可是导演们还在武打梦中未醒过来。现代喜欢看韩剧这是个证明,因为韩剧贴近生活节奏,轻盈细腻、雅致。现代在高度紧张的工作中心力已经很累了,需要松弛松弛,并不一味地追求紧张与剌啊。
三、新版肆意篡改原著的内容太多了,使得读过原著的看了忿忿不平,嘘声连天。肆意篡改原著内容,一是对原著作者的不尊重,二是引起观众感。因为读过原著的不接受,未读过原著的以后读了也会对篡改品的欺骗行为报以后愤。新版中,给孙悟空配以两个美丽妩媚的妖精姐姐;唐僧把至宝锦襕袈裟送给了图财害命的观音院院主;嫦娥每天都要与天篷元帅见面一次等等等等。总之,把细腻有味的能烘托物格和渲染氛的东西删掉,却将一些格调不高,内容粗糙的东西硬塞了进来。另外,还有简繁不当之嫌,在简又简得过于急燥,在繁又繁得有些累。
四、外景选择不合适。老版西游记中的景色取舍的就非常恰当,既有崇山峻岭、悬崖绝壁、狭谷深涧、险道寒关,也有市井人烟,通天大道,新版西游记中唐僧师徒四众去西天取经,所经过的几乎都是一马平川、辽阔草原。走的几乎都是平坦大道,森林和山都极少得见。偶有一些缓缓的土坡,难得见到一座石山。而原著中描写的西行路,到都是崇山峻岭、悬崖绝壁、狭谷深涧、险道寒关,同时也不乏美景,如到山花果,古藤老树,禽兽出没,虫鸣鸟号。吴承恩为什么这样写呢,他是为了烘托出取经路的艰辛,渲染出漫漫西行路的惊险、荒凉、萧索和神秘,使师徒四众长期于寂寞、凄凉、恐惧的氛围之中。这样的手法读者和观众产生好奇感和神秘感,产生心灵的共鸣和同心,使西天取经为可歌可泣的故事。 白龙马在跟随唐僧之前隐居的蛇盘山鹰愁涧原是险山深涧,新版却变一片广阔的湖泊,又好象是一条大河。沙和尚归皈前所在的八百里面的流沙河却忽窄忽宽,一会儿是小沟,一会儿浅沙滩。那花果山很少花果,不见仙山妙境,倒见一片辽阔干枯的草地,这与老版逊多了。
我不反对重拍《西游记》,但要怕得比老版好才有意义。要在突出中国神话的特色,拍出中国的神话剧,而不是邯郸学步、亦步亦趋的学习西方魔幻,如果新版能更准确、更真实、更细腻地表现原著节,那么新版就会更加受到观众的欢迎和肯定。