President Bush Says America Is Safer
布什总统称美国比以往更安全
President Bush says the United States is safer now than when terrorists attacked on September 11th 2001. But he says the nation is not immune from new attacks. Mr. Bush spoke to the nation on Monday on the fifth anniversary of the attacks. He said the enemy kills without mercy and opposes freedom and dissent. He said the enemy is driven by what he called a perverted vision of Islam.
Mr. Bush also defended the war in Iraq. He said the regime of Saddam Hussein posed a threat that the world could not ignore. He said the safety of the United States depends on the outcome of the battle in the streets of Baghdad.
But senior member of the opposition Democractic Party Senator Edward Kennedy disagreed with the President. Senator Edward Kennedy accused Mr. Bush of using a national day of mourning to seek support for the war in Iraq, even though Saddam Hussein had no involvement in the attacks five years ago.
美国总统布什说,美国比2001年9月11号发生恐怖袭击时更加安全,但是他说,不能完全排除美国遭到新的攻击。在9/11恐怖袭击5周年之际,布什星期一晚间向全国发表讲话。布什说,敌人无情地杀戮、反对自由和异己。他说,驱动敌人的是对伊斯兰的曲解。
布什还为发动伊拉克战争提出辩护,说萨达姆政权对全世界构成的威胁不容忽视。布什说,美国的安全取决于巴格达街头战斗的结果。
不过,民主党资深参议员肯尼迪不同意布什总统的看法。他指责布什利用全国悼念9/11死难者的机会寻求对伊拉克战争的支持,而萨达姆与5年前的恐怖袭击毫无牵连。