Natural Disasters in China Killed More Than 3,000 in 2006
中国自然灾害2006年造成3000多人死亡
A Chinese government report says floods, typhoons and drought killed more than three thousand people in the country last year. The state-run Xinhua news agency quotes the Ministry of Civil Affairs report that says natural disasters caused some 33 billion dollars in damage, and forced some 13-point-eight million people to be evacuated or resettled from their homes. The damages were China's second largest on record after 1998, when floods from the country's longest river, the Yangtze, caused some 39 billion dollars in damage.
中国政府的一份报告说,去年发生的洪灾、台风和干旱导致3000多人死亡。官方新华社援引民政部的报告说,自然灾害造成大约330亿美元的损失,迫使1380万人被迫疏散或者重新安置。这是自1998年后中国遭遇的第二次创记录的重大损失。1998年,中国最长的河流长江泛滥,造成大约390亿美元的损失。
长江防洪副总指挥说,今年的气候条件与1998年的相似。这位官员警告说,今年年中夏季时,长江有可能遭受巨大洪灾袭击。