今日英语新闻:1.孟加拉国系列爆炸9死60多伤2.六名伊朗人在伊拉克被绑架
发布: 2005-11-30 09:22 | 作者: tianshanyunhai | 来源: 天山云海综合信息港
*孟加拉国系列爆炸9死60多伤
Nine Dead, Over 60 Injured in a Series of Bombings in Bangladesh
A series of bombs in two Bangladeshi cities has killed at least nine peopleand injured more than 60 others, with police blaming outlawed Islamic militants who want to impose harsh Islamic law in the secular country. No one has claimed responsibility, but police investigators point to the outlawed Islamic militant group known as Jumatul Mujahedin Bangladesh, which was blamed for similar attacks earlier this year.
Several bombs exploded outside a court in the southern port city of Chittagong, and almost simultaneously a bomb exploded at a court library in Gazipur town, near Dhaka. Policemen and lawyers are among the injured. Police suspect suicide bombers were involved in the attacks. Security has been stepped up across the country.
Lawyers across Bangladesh boycotted courts and staged street protests Tuesday, demanding that the government take action to end the attacks. Two judges were killed in the town of Jhalakathi earlier this month. On Monday, security was tightened around embassies after a threat.
孟加拉国两个城市发生一系列炸弹爆炸,至少9人死亡,60多人受伤。警方认为,这是被取缔的伊斯兰激进分子所为,他们想在这个非宗教国家实行严格的伊斯兰律法。还没有人宣布对爆炸事件负责,不过,警方调查人员表示,这是伊斯兰激进组织“孟加拉贾马耶图勒圣战组织”所为,该组织被认为在今年早些时候制造过类似的爆炸。
几枚炸弹在南部港口城市吉大港一家法院外面爆炸,达卡附近的加济布尔的一处法院图书馆几乎同时被炸。受伤的人包括警察和律师。警方怀疑,两地的爆炸均由自杀炸弹杀手发动。全国各地都加强了保安警戒。
孟加拉国各地的律师星期二抵制出庭并上街抗议,要求政府采取行动制止袭击。11月早些时候,两名法官在恰洛加蒂镇被杀。星期一,在收到袭击威胁后,孟加拉国加强了外国大使馆周围的警戒。
*六名伊朗人在伊拉克被绑架
Six Iranians Kidnapped in Iraq
Foreigners have again become the targets of kidnappers in Iraq. Iraqi officials in Balad, north of Baghdad, say six Iranian pilgrims were abducted Monday.
They say two women were released Tuesday, but the fate of the remaining four pilgrims is still not clear. They were the second group of Shi'ite pilgrims targeted Monday. Three British pilgrims were killed during a bus ambush south of the capital.
Meanwhile, Germany has called for the immediate release of one of its missing nationals. Archaeologist Susanne Osthoff and her driver disappeared Friday.
The aid group, Christian Peacemaker Teams, confirms that four of its employees -- said to be an American, a Briton and two Canadians -- were kidnapped in Baghdad Saturday. Elsewhere, the U.S. military reports that a roadside bomb blast killed two American soldiers north of Baghdad Tuesday.
外国人在伊拉克再次成为绑架目标。在首都巴格达以北的拜莱德镇的伊朗官员说,6名伊朗朝圣者在星期一被绑架。他们说,其中两名女性星期二被释放,但是其余4名朝圣者的命运仍然不得而知。他们是星期一成为绑架目标的第二批什叶派朝圣者。在巴格达以南,一辆大客车受到伏击,两名英国朝圣者被打死。
与此同时,德国呼吁立即释放一名失踪的德国公民。德国考古学家奥斯特霍夫和她的司机在星期五失踪。救助组织“基督徒和平队”证实,该组织的4名雇员星期六在巴格达被绑架。据说这4个人包括一名美国人、一名英国人和两名加拿大人。另外,美国军方说,在巴格达以北,两名美国军人星期二被一枚路边炸弹炸死。
以上消息感谢VOA(美国之音)供稿!
更多其他消息,请下载附件查阅,因为今天新闻中可能含有某些敏感字眼,无法帖出来!附件密码:tshyh.com
Nine Dead, Over 60 Injured in a Series of Bombings in Bangladesh
A series of bombs in two Bangladeshi cities has killed at least nine peopleand injured more than 60 others, with police blaming outlawed Islamic militants who want to impose harsh Islamic law in the secular country. No one has claimed responsibility, but police investigators point to the outlawed Islamic militant group known as Jumatul Mujahedin Bangladesh, which was blamed for similar attacks earlier this year.
Several bombs exploded outside a court in the southern port city of Chittagong, and almost simultaneously a bomb exploded at a court library in Gazipur town, near Dhaka. Policemen and lawyers are among the injured. Police suspect suicide bombers were involved in the attacks. Security has been stepped up across the country.
Lawyers across Bangladesh boycotted courts and staged street protests Tuesday, demanding that the government take action to end the attacks. Two judges were killed in the town of Jhalakathi earlier this month. On Monday, security was tightened around embassies after a threat.
孟加拉国两个城市发生一系列炸弹爆炸,至少9人死亡,60多人受伤。警方认为,这是被取缔的伊斯兰激进分子所为,他们想在这个非宗教国家实行严格的伊斯兰律法。还没有人宣布对爆炸事件负责,不过,警方调查人员表示,这是伊斯兰激进组织“孟加拉贾马耶图勒圣战组织”所为,该组织被认为在今年早些时候制造过类似的爆炸。
几枚炸弹在南部港口城市吉大港一家法院外面爆炸,达卡附近的加济布尔的一处法院图书馆几乎同时被炸。受伤的人包括警察和律师。警方怀疑,两地的爆炸均由自杀炸弹杀手发动。全国各地都加强了保安警戒。
孟加拉国各地的律师星期二抵制出庭并上街抗议,要求政府采取行动制止袭击。11月早些时候,两名法官在恰洛加蒂镇被杀。星期一,在收到袭击威胁后,孟加拉国加强了外国大使馆周围的警戒。
*六名伊朗人在伊拉克被绑架
Six Iranians Kidnapped in Iraq
Foreigners have again become the targets of kidnappers in Iraq. Iraqi officials in Balad, north of Baghdad, say six Iranian pilgrims were abducted Monday.
They say two women were released Tuesday, but the fate of the remaining four pilgrims is still not clear. They were the second group of Shi'ite pilgrims targeted Monday. Three British pilgrims were killed during a bus ambush south of the capital.
Meanwhile, Germany has called for the immediate release of one of its missing nationals. Archaeologist Susanne Osthoff and her driver disappeared Friday.
The aid group, Christian Peacemaker Teams, confirms that four of its employees -- said to be an American, a Briton and two Canadians -- were kidnapped in Baghdad Saturday. Elsewhere, the U.S. military reports that a roadside bomb blast killed two American soldiers north of Baghdad Tuesday.
外国人在伊拉克再次成为绑架目标。在首都巴格达以北的拜莱德镇的伊朗官员说,6名伊朗朝圣者在星期一被绑架。他们说,其中两名女性星期二被释放,但是其余4名朝圣者的命运仍然不得而知。他们是星期一成为绑架目标的第二批什叶派朝圣者。在巴格达以南,一辆大客车受到伏击,两名英国朝圣者被打死。
与此同时,德国呼吁立即释放一名失踪的德国公民。德国考古学家奥斯特霍夫和她的司机在星期五失踪。救助组织“基督徒和平队”证实,该组织的4名雇员星期六在巴格达被绑架。据说这4个人包括一名美国人、一名英国人和两名加拿大人。另外,美国军方说,在巴格达以北,两名美国军人星期二被一枚路边炸弹炸死。
以上消息感谢VOA(美国之音)供稿!
更多其他消息,请下载附件查阅,因为今天新闻中可能含有某些敏感字眼,无法帖出来!附件密码:tshyh.com
news.rar
(2005-11-30 09:22:49, Size: 11.9 KB, Downloads: 188)