Bush, Musharraf Discuss International and Regional Issues
布什与穆沙拉夫讨论国际及区域问题
President Bush has met with Pakistani President Pervez Musharraf at the White House to discuss a wide range of international and regional issues. The two leaders told a joint news conference that the talks were candid and reinforced trust and confidence in each other.
President Musharraf said both Washington and Islamabad are on a joint hunt for Osama bin Laden, and that there is no need for publicly discussing the strategy and the tactics of the hunt.
President Bush said he had a very good and candid discussion with the general and that he admires his courage. He said the Pakistani leader has been a target of extremists and terrorists because he is a strong and moderate leader.
General Musharraf said President Bush has the will and desire to resolve the Palestinian problem, which he said is at the heart of international terrorism.
The two men also discussed Pakistan's relations with neighboring India and Afghanistan. General Musharraf said he also explained the recent truce that the Pakistani military reached with pro-Taleban militants in the semi-autonomous tribal regions of Pakistan.
Mr. Bush said the Pakistani leader assured him he will hold free and fair elections.
布什总统在白宫会晤了巴基斯坦总统穆沙拉夫,讨论范围广泛的国际和区域问题。两位领导人在联合记者会上说,双方的会谈坦诚,并加深了对彼此的信任和信心。
穆沙拉夫总统表示,华盛顿和伊斯兰堡在公共追剿本拉登,没有必要公开讨论追捕的策略和手段。
布什总统说,他同穆沙拉夫将军进行了良好和坦诚的讨论,并敬佩他的勇气。布什表示,巴基斯坦领导人一致是极端分子和恐怖分子袭击的目标,因为他是一位强有力和温和的领导人。
穆沙拉夫将军说,布什总统有解决巴勒斯坦问题的意愿和欲望。穆沙拉夫称巴勒斯坦问题是国际恐怖主义问题的中心。
两位领导人还讨论了巴基斯坦同邻国印度和阿富汗的关系。穆沙拉夫将表示,他还解释了巴基斯坦军方最近同巴基斯坦半自治部落地区亲塔利班激进分子达成的停火协议。
布什总统说,巴基斯坦领导人向他保证将举行自由和公正的选举。